アブサロムはまた言った、「ああ、わたしがこの地のさばきびとであったならばよいのに。そうすれば訴え、または申立てのあるものは、皆わたしの所にきて、わたしはこれに公平なさばきを行うことができるのだが」。
サムエル記上 8:3 - Japanese: 聖書 口語訳 しかしその子らは父の道を歩まないで、利にむかい、まいないを取って、さばきを曲げた。 Colloquial Japanese (1955) しかしその子らは父の道を歩まないで、利にむかい、まいないを取って、さばきを曲げた。 リビングバイブル しかし彼らには、父のような高潔さが欠けていました。金に目がくらんでわいろを取り、公平であるべき裁きを曲げていました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、この息子たちは父の道を歩まず、不正な利益を求め、賄賂を取って裁きを曲げた。 聖書 口語訳 しかしその子らは父の道を歩まないで、利にむかい、まいないを取って、さばきを曲げた。 |
アブサロムはまた言った、「ああ、わたしがこの地のさばきびとであったならばよいのに。そうすれば訴え、または申立てのあるものは、皆わたしの所にきて、わたしはこれに公平なさばきを行うことができるのだが」。